一项展现云南少数民族边境口岸地区多元外语生活的研究成果
——— 《外语教育规划的微观研究———以云南边疆少数民族地区外语教育发展为例》简介
彭庆华 张 彪
一、内容摘要
本书在系统地梳理国内外语言规划研究成果与理论的基础上,采用 “自下而上”的微观研究方法对云南少数民族边境口岸地区外语需求、外语使用以及云南省高校外语教育,尤其是小语种外语教育发展现状进行了全面深入地调查研究。结果发现:
(1)英语作为国际通用语是东南亚、南亚国家的官方语言,也是云南边境口岸地区使用频率最高和应用最广的外语语种。
(2)具有地缘优势的东南亚语种,如泰语、越南语、缅甸语以及老挝语是边境口岸地区 “外语生活”的重要部分。这体现了云南省省政府和云南省教育厅自2006年以来所出台的一系列关于发展小语种外语专业和开展小语种公共外语教学政策的重要作用和意义。
(3)双语与多语能力是边境口岸地区实际语言生活和工作的真正需要,因此,高校应该探索 “英语 +东南亚语种”的区域性双语或多语能力人才培养模式。
(4)社会需要的是不仅仅是懂外语的人才,社会更需要既懂外语又懂专业或专业技能的区域性复合型人才。 “英语/东南亚语种 +东盟区域知识”复合型人才培养模式是现实社会生活的需要。
(5)虽然云南省高等学校小语种外语专业的建设与发展取得了可喜的成绩,但也存在着语种结构与设置不合理、不平衡的现象,以及有的语种 (比如泰语)发展过快等现象。
(6)各高等学校小语种外语专业的设置与发展 “千篇一律”,缺乏特色与创新,专业层次结构比例失调,研究生层次教育比例过低,高层次小语种外语人才培养不足等。
二、主要贡献或创新
(1)在理论框架和研究方法上为我国语言规划与外语教育规划研究,尤其是地方性或区域性语言规划与外语教育规划研究提供了新的研究路径或思路。
(2)全面、真实地呈现语言服务在地区社会经济文化发展中的地位与作用,同时为国家和政府在维护国家安全和边疆稳定方面制定语言政策提供事实依据和理论参考。
(3)本书对云南省外语高等教育的办学规模、小语种发展情况、招生比例以及就业情况等方面的研究结果,对作为 “一带一路”建设的重要枢纽、云南省的外语教育规划与发展研究具有重要的现实意义和应用价值。
作者简介
彭庆华,语言学专业博士,云南师范大学教授,硕士研究生导师。主要研究方向为语言学、语际语用学和教育语言学等。云南师范大学学术委员会委员,外国语学院副院长,中国教育学会外语教学专业指导委员会委员,中国语用学学会理事,云南省翻译协会理事。发表学术论文20余篇,出版学术著作5部,主编或参编教材4部,翻译著作、作品5部。主持或参与各类课题8项。获云南省优秀教学成果奖、云南省哲学社会科学优秀成果奖和云南省高等教育教学优秀论文奖各1项。
张彪,云南民族大学外国语学院讲师,大学外语部副主任。发表学术论文10余篇,主持云南省教育厅人文社科项目及校级课题 3项,参与国家和省部级课题4项。2012年,获研究生国家奖学金;2013年,获云南师范大学硕士论文优秀奖。